Bizonyossá vált: Janus Pannonius maradványaira bukkantak
Mik ezek?
XA pécsi székesegyház altemplomában, a nyugati fal mentén, 1991-ben, a fűtés modernizációjakor egy sírt találtak, amelyről feltételezhető volt, hogy akár Janus Pannonius maradványait is őrizheti. Hosszú időnek kellett azonban eltelnie ahhoz, hogy az akkori feltárást vezető régész, Kárpáti Gábor sejtései teljes bizonyossággá váljanak.
– A történelmi tények, a lelet helye, a sír mellékletei, az antropológusok szakvéleményei alapján ma már száz százalékos biztonsággal állíthatom, hogy a sírban egykor Janus Pannonius csontváza volt – mondta a régész. – Vagy egy tökéletes alteregóját találtuk meg – tette hozzá – ám ilyesmi esetünkben teljesen kizárt.
Mint megtudtuk, időközben két antropológus egymástól függetlenül, más-más szempontok alapján vizsgálta meg a csontvázat, és korán kívül – harmincöt év körüli lehetett – olyan betegségeket állapítottak meg az elhunytnál – tüdőbaj és köszvény –, amelyekről a költő verseiben, mint saját betegségeiről írt.
Mayer Mihály püspök mutatja, hol találták meg Janus Pannonius sírját (fotó: LL)
A humanista költő csontváza egyelőre a róla elnevezett múzeum csonttárában van. Ám amint azt Mayer Mihály megyéspüspök kérdésünkre elmondta, nem sokáig. Az egyházmegye ezer éves jubileumának egyik legjelentősebb felvezető eseményeként, az ünnephez méltó körülmények között, méltó módon szeretnék eltemetni az egyházmegye 26-dik püspökét. Október 22-én a Pécsi Bazilika altemplomában újratemetik a nagy humanista költő, Janus Pannonius földi maradványait. „Ez illő a reneszánsz év küszöbén egy reneszánsz időkben verselő, a kor nyelvezetén az emberekhez szóló püspökhöz, aki ugyanakkor istenre tekintő, hívő emberként élt” – jegyezte meg Mayer Mihály, aki a sorban az egyházmegye 85-dik püspöke.
Az újratemetés minden bizonnyal országra szóló esemény lesz. Az sem kizárt, hogy később európai hírű zarándokhellyé válik a humanista költő sírja.
Mi bizonyítja, hogy a sír valójában Janus Pannoniusé volt?
1. A meglelt sír helye. Aki az egyházi hierarchiában magas helyet foglalt el, azt rendszerint kitüntető helyre temették. A püspököket a középkorban általában a székesegyházuk szentélyében, az oltár előtt, illetve annak tengelyében vágott sírokban helyezték el. Pécsett ez nem volt lehetséges, mert a szentély alatt altemplom húzódik. A sír viszont az altemplomban, pontosan az oltár alatti részből, a fő helyről került elő.
2. Az antropológiai vizsgálatok. A csont korát, az elhunyt életkorát nem volt nehéz meghatározni, tudták, hogy a halott Janus kortársa volt. Ám több mint jelzésértékűnek mutatkozott az alkat, az egyes betegségek, a köszvény és a tüdőbaj megállapítása. A testindexek alapján kialakuló személyes jegyek a költő önmagáról verseiben alkotott képével egyeztek. Az egyetlen fennmaradt portré is beillik a képbe.
3. A sírban talált bulla (pápai okmány, annak pecsétje). Közismert, hogy a költő járt II. Pál pápánál, akinek a bulláját meglelték a csontváz „kezében”. Az is ismert, hogy mind a pápa, mind pedig Mátyás király szorgalmazták a méltó eltemetést. A tetem hosszú hányattatásának ismeretében fontos azonosító jelként tehették mellé.
4. A sírban talált kátrány. Janus Pannonius Zágrábban halt meg, először ott temették el, majd Pécsre hozták, ahol a történészek szerint hét évig nem temették el (nem merték sem méltó, sem méltatlan helyre), hanem lezárt koporsóban tartották. A koporsót kátránnyal vonták be, érthető okokból, és így tudták megmutatni Mátyás királynak is, hogy valóban kit rejt a koporsó.
A püspök-költő
Janus Pannonius (Csezmice, 1434. aug. 29. – Medvevára, Horvátország, 1472. márc. 27.), humanista költő, pécsi püspök volt. Neveléséről nagybátyja, Vitéz János váradi püspök gondoskodott. 1447-ben Itáliában töltött 11 évet, Guarino da Verona iskolájában, majd Paduában folytatta tanulmányait. 1458-ban doktori címet szerzett. Tökéletesen beszélt görögül és latinul. Hazatérve Mátyás humanista udvarának tagja, előbb váradi kanonok, majd 1459-től 1472-ig pécsi püspök. Mátyás ellen fordult, majd Horvátországba menekült. Tüdőbajban halt meg, Pécsett temették el.
- A+
- A-
- P
- @>
- |<
Iratkozzon fel!
A ROVAT TOVÁBBI CIKKEI
A cikk küldése e-mailben
XHozzászólások –
eddig 16 hozzászólás érkezett-
16. ::: 2008. május 18. 23:02
Hogy ha már arról van szó, hogy ki volt magyar meg ki nem, akkor meg kell említeni azt is, hogy Janus nagy magyar létére nem írt magyarul és amennyire volt magyar annyira horvát is, vagy talán még jobban.
-
15. A kő marad. 2008. május 18. 09:04
Jézus pedig félzsidó volt. Mármint anyai ágon...
-
14. öreg 2008. május 18. 07:20
Bartók magyar volt ...
-
13. Mester 2008. május 16. 17:42
Csak mert Bartók nem volt zsidó. Katolikusnak született és unitárius lett.
-
12. Mester 2008. május 16. 17:36
Nincs egy kis üldözési mániád öreg?
:) -
11. öreg 2008. május 16. 15:03
szégyelje magát aki kitiltotta Bartókot !!!
-
10. egy pécsi 2008. május 16. 14:11
Istenem, miért kell még ezekben a kommentekben is az antiszemitizmust emlegetni! Mayerről már annyi rosszat modtak, miért kell ilyenfajta rágalmak terjesztésére használni még egy örömteli esemény kommentálását is. Öreg, öreg, szégyellje magát...
-
9. egy pécsi 2008. május 16. 14:04
Azért Mayer püspököt nem kellene ebben az ügyben „kárhoztatni”.
Ha viszont Janust emlegetjük, akkor talán egyik legavatottabb magyar fordítóját – merthogy Janus a verseit latinul írta - is szóba kell hozni, Pécs nagy költőjét, Csorba Győzőt.
A Szilviáról szóló vers így „hangzik” latinul:
DE SILVIA
Ex te concipio, meretrix mihi, Silvia, dicis,
Silvia, non magis hoc dicere, crede, potes;
Quam si per spinas incedens, Silvia, densas,
Dixeris: ista meum, laesit iniqua, pedem.
És Csorba magyarításában:
SZILVIÁRÓL
Vádolsz, hogy gyereket dugtam, ká Szilvia, néked.
Kissé furcsa, ahogy, Szilvia, fölfogod ezt.
Hisz ha töviskes a rét, s megvérzed rajta a lábad,
ezt vagy amazt a tövist szídni jogod van-e, mondd?
Csorba nem egy, de egy kötetre való „pajzán” Janust fordított, itt olvashatók a versek magyarul és latinul is:
http://www.csorbagyozo.hu/files/egyeb/pajzanjanus.doc
Janus Pannonius nem volt valamiféle – mostanában olyan nagy előszeretettel emlegetett - „perverz pap”, egyszerűen humanista volt, akinek életében jól megfért egymás mellett-után a fiatalkori szókimondó erotika és a későbbi katolikus püspök.
Emlékezzünk most mi is és – kívánom - emlékezzenek utódaink is, még további ezer évig szeretettel mindkét híres „pécsiről”…
-
8. öreg 2008. május 16. 13:56
Az egy más kor volt. Gyanítom, JP nem tiltotta volna ki Bartók zenéjét a székesegyházból, mint ez nemrégiben történt a spanyol vonósnégyessel. Mert ugyebár Bartók zsidó volt, és püspökünk ezzel bizonyította, hogy antiszemita. Arról, hogy Jézus ki volt, feltehetően elfelejtkezett.
-
7. Aki 2008. május 16. 13:27
öreg - jól rátapintottál.
A püspök úr nagy franc volt, de lehet, hogy a mostani helytartó tevékenységét látva még ő is forog a sírjában.
Illetve a polcon, a múzeumban...
Jelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XJelentem a moderátornak!
XHozzászólok a cikkhez
A cikkhez csak bejelentkezett olvasóink szólhatnak hozzá. Miért kell regisztrálnom? Bejelentkezek | Regisztrálok
Miért kell regisztrálnom?
X- Legfrissebb
- Legolvasottabb
- Legvitatottabb
Kiemelt témák - BAMA.HU
Szalagavatók | napi menü | Traffipax | Felvételi 2012 | vendéglátás | szállás | szépségápolás | ParasztParkoló | Egyetemi oldalak | Való Világ 5 | Olcsó receptek
Képgalériák
Róluk írtunk legtöbbet
Beck Zoltán | Biczó Bence | Bódis József | Csizi Péter | Hárs József | Hoppál Péter | Iványi Dalma | Jakabos Zsuzsanna | Kővári János | Lovasi András | Merza Péter | Mészáros Ferenc | Michelisz Norbert | Nagy Csaba | Páva Zsolt | Polics József | Rátgéber László | Tiffán Zsolt | Tóth Bertalan | Zseljko Djokic
Astronet – A nap gondolata
A legtöbb társaság olyan, hogy aki azt a magányosságra cseréli, az jó vásárt csinál. Schopenhauer-
A barátság és a munkája során számos kapcsolatot köt. Sikersorozat következik életében. Szívügyek terén boldog, s bizakodó lehet.
-
A Vénusz pozitív hatására dinamikus, magabiztos, és bármilyen vállalkozásban megállja a helyét. Párkapcsolat terén vigyáznia kell, nehogy zűrzavarok keletkezzenek.
-
Sokat dolgozik. Ha fáradtságot érez, figyeljen oda magára, ne várja meg, amíg a kimerültség miatt lelassul. Baráti kapcsolatai és a szerelmi élete kedvezően alakul.
-
Jól kezdődik és jól is végződik a mai nap. Ha kellően odafigyel a pénzügyekre és az otthoni dolgaira, akkor nem kell semmilyen bonyodalomtól tartania.
-
Szorgalmasan és kitartóan dolgozik. Segítséget is kap egy fontos feladathoz. Számítson rá, hogy egész nap hajtania kell.
-
Egy peres ügyben csak veszíthet. Sokkal könnyebben kellene élnie. Családtagjai sokat segítenek abban, hogy lazábban fogja fel a problémákat.
-
Anyagi gondok nehezítik a helyzetét. Semmi sem úgy alakul, ahogyan remélte. Meggyűlhet a baja hanyag és nemtörődöm ügyintézőkkel.
-
Otthoni problémája egész nap gyötri. Tudja, hogy a dolognak minél hamarabb meg kell oldódnia, vagy pedig önnek kell orvosolnia valahogy. Ha nem kapkod, minden...
-
Tanulmányaiban kedvező fordulatra számíthat. Mindent elérhet, csak ki kell nyújtani érte a kezét. Ha vannak kapcsolatai, azt most remekül hasznosíthatja.
-
Bolygója kedvezően áll, s főként szakmai életében segíti. Legyen kezdeményező, ragadja meg a nagyszerű lehetőségeket! Pénzbevételre számíthat.
-
Szerelmi életét a Vénusz befolyásolja. Gyengédség, flört vagy hatalmas szenvedély, most mindegyikben bővelkedhet.
-
Bolygójának, a Jupiternek köszönhetően vidámság és nagyon aktív szakmai élet várható. Jó oka van a bizakodásra. Este lazítson, séta után olvasson egy könnyű...









